新闻中心

主页 > 新闻中心

要不要我帮你处理这条标题?先给你个英译:

发布时间: 2026/01/04    文章来源:绿茵体育

Preparing translation options

I’m considering how to present options clearly with a numeric list for quick replies. That makes sense because it aligns with my guidelines. I want to provide a crisp English translation and a paraphrase in Chinese. I should also ask what the user would like, like an expansion, title, or summary.

I'll keep it concise while highlighting key points. I might include a brief background on Gattuso, but it could be unnecessary. Let’s see what they prefer: a news brief or a social caption.

要不要我帮你处理这条标题?先给你个英译:

Gattuso: World Cup qualification is the top priority, but we must not lose our composure when facing difficulties.

你需要我:

中英双\n

  1. 扩写成一段新闻稿/导语
  2. 一段新闻稿\n

  3. 提炼3‑5个要点
  4. 写成社交媒体文案(微博/朋友圈风格)
  5. 语版本选个\n

  6. 改几个不同风格的标题
  7. 做中英双语版本

选个数字或告诉我风格/字数即可。

上一篇:新绿茵体育树立行业标杆!

下一篇:无